Dil ve kültür arasındaki köprüdür tercüme. Bir dilin karmaşık yapısını parçalayıp tekrar kurmak ve yansıtılan mesajı aynı özünde aktarabilmek, bir sanatçının yaptığı gibi hassas bir çalışma gerektirir. Tercüme sadece kelimelerin dönüştürülmesi; aynı zamanda duyunun dahi aktarılmasını içerir. Dilsel farkları